Pagina 6 van 7

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 mei 2008 13:50
door KillerSponge
Dan pakt u t niet goed aan, u behoort uw personeel aan het werk te zetten zodat u lol kan trappen :P

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 23 mei 2008 12:29
door libia
ff ontopic :)

er staat


Het is 23 mei 2008 13:27 Je laatste bezoek was 21 mei 2008 16:40
moet dat niet zijn
Het is 23 mei 2008 13:27 Je vorige bezoek was 21 mei 2008 16:40
??

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 23 mei 2008 12:44
door ElbertF
"Je laatste bezoek was .."

Klopt toch? :}

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 23 mei 2008 13:52
door libia
maar dit is mijn laatste bezoek, dus dan moet er staan je laatste bezoek is nu

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 23 mei 2008 13:54
door ElbertF
Je laatste bezoek is in het heden, maar was in het verleden. :} Ofwel voor je de site opende was je laatste bezoek 21 mei en nu is dat 23 mei.

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 23 mei 2008 14:15
door libia
oke.. als jij er gelukkig van wordt, dan laten we het wel zo ;)

en waarom veranderd het dan niet als ik de pagina daarna opnieuw bezoek (dus eerst een topic lees ofzo)

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 23 mei 2008 14:47
door ElbertF
Het gaat per sessie, niet per page view. ;)

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 23 mei 2008 14:59
door libia
dat is ook poep dan!

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 23 mei 2008 15:10
door ElbertF
Als je 3 pagina's bekijkt zijn dat toch niet 3 bezoeken, en wat heb je aan de informatie dat je laatste view 12 seconden geleden was..

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 21 okt 2008 10:41
door Remi
Ik heb nog een foutje gevonden.
De omschrijving bij het flash-element:
[flash=height,width]url[/flash]
Maar de height and width horen andersom te zijn. ;)

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 21 okt 2008 17:33
door Stef
Ik zal eens kijken of het al is verholpen in een nieuwe vertaling, thanks. :)

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 13:31
door ikkeikkemij
Wie was Yatpo dan? :oops: En waarom starten we niet een Internationale Webmasterplein Yatpo Zoektocht (IWYZ) als hij zo goed/belangrijk/invloedrijk/boeiend was? :?

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 13:56
door Derk
ikkeikkemij schreef:En waarom starten we niet een Internationale Webmasterplein Yatpo Zoektocht (IWYZ)

Hebben we gedaan, is er geweest, leverde niks op.
Zelfs de cock met see oo see kaa is langs geweest om naar de situatie te kijken. Ook dat mocht niet baten.

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 14:44
door KillerSponge
Yatpo is een forumlegende, one of the ancients of old times.

Hmmm, good times, good times. -_-

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 14:44
door libia
Derk schreef:Voor de échte FPS gamer!!

had je deze niet voor sinterklaas gehad? :D

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 15:59
door Moonstrike
libia schreef:
Derk schreef:Voor de échte FPS gamer!!

had je deze niet voor sinterklaas gehad? :D

Nee gewonnen op de Hcc volgens mij :P

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 16:00
door Derk
libia schreef:had je deze niet voor sinterklaas gehad? :D

Nee die had ik van de HCC. Nu dacht ik dat hier wel gamerzzzz zouden zijn, maar dat valt dus tegen :P

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 16:02
door Moonstrike
Echte gamers spelen FPS gewoon op de console(Xbo360) 8-)

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 16:03
door libia
Moonstrike schreef:Echte gamers spelen FPS gewoon op de console(Xbo360) 8-)

nee, op de pc of als je het per se op een console moet op de iphone :)

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 16:30
door KillerSponge
FPS op de console is voor zielige twitch-trigger kindjes. Échte gamers spelen FPS op pc.

(*speelt blij op zowel Xbox als PC)

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 16:45
door Moonstrike
libia schreef:
Moonstrike schreef:Echte gamers spelen FPS gewoon op de console(Xbo360) 8-)

nee, op de pc of als je het per se op een console moet op de iphone :)

Iphone is geen console: Een console is een computersysteem specifiek gemaakt om spellen op te spelen, vaak op de televisie, maar afhankelijk van het model kan een beeldscherm ingebouwd zijn.

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 18:22
door libia
Moonstrike schreef:
libia schreef:
Moonstrike schreef:Echte gamers spelen FPS gewoon op de console(Xbo360) 8-)

nee, op de pc of als je het per se op een console moet op de iphone :)

Iphone is geen console: Een console is een computersysteem specifiek gemaakt om spellen op te spelen, vaak op de televisie, maar afhankelijk van het model kan een beeldscherm ingebouwd zijn.

Wordt anders wel vaak console genoemd en apple begint de iphone en ipod touch steeds meer als een console neer te zetten ;)

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 19:19
door KillerSponge
Dan zou een PC dus ook een console zijn :roll:

Ik begin die iPhone steeds meer te haten... Gek toch.

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 19:32
door frizzy

Re: Spelfouten in de vertaling

BerichtGeplaatst: 22 dec 2008 19:39
door libia
frizzy schreef:http://www.iphonelinux.org/index.php/Main_Page

:')

weet ik :) het is ze al gelukt om een dualboot te maken op de iphone :D

maar het wordt wel lastig om de drivers te maken denk ik!