aan alle goede dingen komt een eind, webmasterplein.net 2003 - 2013
wij danken jullie voor al mooie momenten die dankzij dit forum ontstonden - Derk, Rutger en Stef

Spelfouten in de vertaling

Geen site kan zonder feedback, wees zo vrij en geef je tips, foutjes, verbeteringen aan in dit forum!

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor Derk » 02 jun 2007 19:11

zal het bespreken met onze eenzame barman als ie terug is van zijn werk.
Afbeelding
Avatar gebruiker
Derk
Beheerder
Beheerder
 
Berichten: 12634
Geregistreerd: 27 nov 2003 19:50
Woonplaats: Houten

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor libia » 02 jun 2007 19:20

ik vind ook dat je er dan iemand anders bij moet zetten :) (gewoon iemand die ook veel spamt..)
Avatar gebruiker
libia
wmpr
 
Berichten: 4149
Geregistreerd: 23 okt 2005 14:14
Woonplaats: Alphe!!

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor frizzy » 02 jun 2007 19:22

libia schreef:ik vind ook dat je er dan iemand anders bij moet zetten :) (gewoon iemand die ook veel spamt..)

Iemand zoals mij :engel:
Spam Spam :o
frizzy
wmpr
 
Berichten: 4261
Geregistreerd: 20 sep 2006 16:03
Woonplaats: Boskoop :D

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor mats » 02 jun 2007 19:53

Zitten jullie nu allemaal 'zielig' te doen om in ondertekstje te staan? :P
Avatar gebruiker
mats
wmpr
 
Berichten: 3748
Geregistreerd: 19 sep 2004 12:00

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor libia » 02 jun 2007 19:55

ik niet hoor.. :roll:

maar als je in dat onderstukje staat.. moet dat ook betekenen dat je daar mod bent :)
Avatar gebruiker
libia
wmpr
 
Berichten: 4149
Geregistreerd: 23 okt 2005 14:14
Woonplaats: Alphe!!

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor mats » 02 jun 2007 19:58

yapto was geen mod, alle dat denk ik toch :)
Avatar gebruiker
mats
wmpr
 
Berichten: 3748
Geregistreerd: 19 sep 2004 12:00

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor libia » 02 jun 2007 20:17

maar ik vind dat je wel mod (of in killers geval admin) moet zijn als je daaronder staat :)
Avatar gebruiker
libia
wmpr
 
Berichten: 4149
Geregistreerd: 23 okt 2005 14:14
Woonplaats: Alphe!!

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor Derk » 02 jun 2007 20:18

libia schreef:maar ik vind dat je wel mod (of in killers geval admin) moet zijn als je daaronder staat :)

uhm... sja... uhm... er zijn zegmaar geen mods, alleen admins....
Afbeelding
Avatar gebruiker
Derk
Beheerder
Beheerder
 
Berichten: 12634
Geregistreerd: 27 nov 2003 19:50
Woonplaats: Houten

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor KillerSponge » 02 jun 2007 20:20

Yatpo is idd een onderdeel van de geschiedenis van het forum. Zie dit als een eerbetoon :)
Blabla en andere onzin - http://killersponge.nl
Avatar gebruiker
KillerSponge
Beheerder
Beheerder
 
Berichten: 14456
Geregistreerd: 24 aug 2004 13:05

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor libia » 02 jun 2007 20:25

Derk schreef:
libia schreef:maar ik vind dat je wel mod (of in killers geval admin) moet zijn als je daaronder staat :)

uhm... sja... uhm... er zijn zegmaar geen mods, alleen admins....

ja.. maar dat kan veranderen ;)
Avatar gebruiker
libia
wmpr
 
Berichten: 4149
Geregistreerd: 23 okt 2005 14:14
Woonplaats: Alphe!!

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor KillerSponge » 02 jun 2007 20:50

Er zijn wel mods, julien? ;)
Blabla en andere onzin - http://killersponge.nl
Avatar gebruiker
KillerSponge
Beheerder
Beheerder
 
Berichten: 14456
Geregistreerd: 24 aug 2004 13:05

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor Stef » 03 jun 2007 01:12

KillerSponge schreef:Er zijn wel mods, julien? ;)


Nee, zoiets heet slaaf. :twisted:
Avatar gebruiker
Stef
wmpr
 
Berichten: 5575
Geregistreerd: 27 nov 2003 21:51

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor libia » 06 jul 2007 12:13

heey.. ff ontopic >:x

als je op wie is er online klikt..
staat er achter je eigen naam Bekijk wie is er online maar volgensmij moet dat zijn Bekijkt...
Avatar gebruiker
libia
wmpr
 
Berichten: 4149
Geregistreerd: 23 okt 2005 14:14
Woonplaats: Alphe!!

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor Anonymous » 18 mei 2008 18:03

Ik kom voor Yatpo.
Anonymous
 

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor Stef » 18 mei 2008 18:18

decock schreef:Ik kom voor Yatpo.

Ben je te laat, hij verliet ons enkele jaren geleden.
Avatar gebruiker
Stef
wmpr
 
Berichten: 5575
Geregistreerd: 27 nov 2003 21:51

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor KillerSponge » 18 mei 2008 22:51

Blij dat het onderzoek weer gestart is, tijd voor gerechtigheid! :D
Blabla en andere onzin - http://killersponge.nl
Avatar gebruiker
KillerSponge
Beheerder
Beheerder
 
Berichten: 14456
Geregistreerd: 24 aug 2004 13:05

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor libia » 19 mei 2008 15:39

decock schreef:Ik kom voor Yatpo.

whats up with Yapto dan? :P
Avatar gebruiker
libia
wmpr
 
Berichten: 4149
Geregistreerd: 23 okt 2005 14:14
Woonplaats: Alphe!!

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor Moonstrike » 19 mei 2008 15:44

Dat grapje is al zo oud dat het niet meer leuk is :tssk:
Avatar gebruiker
Moonstrike
wmpr
 
Berichten: 3287
Geregistreerd: 22 apr 2006 14:40
Woonplaats: Lui lekker land 8)

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor KillerSponge » 19 mei 2008 17:35

Grapje?
Blabla en andere onzin - http://killersponge.nl
Avatar gebruiker
KillerSponge
Beheerder
Beheerder
 
Berichten: 14456
Geregistreerd: 24 aug 2004 13:05

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor frizzy » 19 mei 2008 18:15

Het is wel mooi onze prive detective!
frizzy
wmpr
 
Berichten: 4261
Geregistreerd: 20 sep 2006 16:03
Woonplaats: Boskoop :D

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor Moonstrike » 19 mei 2008 18:19

KillerSponge schreef:Grapje?

Als je decock ooit serieus hebt genomen weet ik het ook niet meer..
Avatar gebruiker
Moonstrike
wmpr
 
Berichten: 3287
Geregistreerd: 22 apr 2006 14:40
Woonplaats: Lui lekker land 8)

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor KillerSponge » 20 mei 2008 09:49

frizzy schreef:Het is wel mooi onze prive detective!


Idd, respect voor decock! :evil:
Blabla en andere onzin - http://killersponge.nl
Avatar gebruiker
KillerSponge
Beheerder
Beheerder
 
Berichten: 14456
Geregistreerd: 24 aug 2004 13:05

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor Remi » 20 mei 2008 18:25

Alleen maar omdat hij cock heeft dicrimineren jullie hem!

En Yapto, meneer de cock, die zijn we nog steeds kwijt. Ik ben bang dat hij ontvoerd is en misschien nu wel vast gehouden wordt in één of andere kelder in Oostenrijk. Want die Oostenrijks zijn toch allemaal wel ene beetje raar.
Avatar gebruiker
Remi
wmpr
 
Berichten: 3010
Geregistreerd: 04 apr 2006 15:22

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor KillerSponge » 21 mei 2008 15:30

Om van Belgen maar niet te spreken :roll:
Blabla en andere onzin - http://killersponge.nl
Avatar gebruiker
KillerSponge
Beheerder
Beheerder
 
Berichten: 14456
Geregistreerd: 24 aug 2004 13:05

Re: Spelfouten in de vertaling

Berichtdoor Anonymous » 22 mei 2008 12:04

Moonstrike schreef:
KillerSponge schreef:Grapje?

Als je decock ooit serieus hebt genomen weet ik het ook niet meer..


Een hoofdcommissaris heeft geen tijd voor grapjes.
Anonymous
 

VorigeVolgende

Keer terug naar Feedback



cron